用戶名︰ 密碼︰ 驗證碼︰ 記住
曹文軒獲得2016年度國際安徒生獎
新聞來源︰愛讀文學網 發表時間︰2016-05-17 15:28:16 發表人︰admin

 --中國兒童文學 財富就在腳下

 

4月4日,意大利博洛尼亞國際書展上傳來喜訊︰中國作家曹文軒獲得2016年度國際安徒生獎。曹文軒成為首個斬獲這一兒童文學領域最高獎項的中國作家。國際安徒生獎設立的首要宗旨是“通過童書促進世界各國互相了解”,但縱覽自1956年首次頒獎以來的獲獎者,不難發現該獎一直是西方作家的專利,獲獎者基本來自歐美發達國家,東方國家只有日本作家曾獲獎。因此,曹文軒此次獲獎的意義格外重大——這是中國兒童文學獲得國際認可的最新標志。

  也許有人好奇,為什麼是曹文軒摘得桂冠?

  我認為,這首先與曹文軒作品的藝術成就密不可分。曹文軒作品的突出特點是︰題材是中國的,風格是中國的,但主題卻是人類的。他用中國特色的故事寫出了普遍的人性。中國讀者讀他的小說可以感同身受,外國讀者也一樣可以獲得感動。外國讀者讀到的是獨一無二的中國故事,但體會到的卻是彼此共通的情感。

  苦難與成長是曹文軒作品的兩大主題。在《青銅葵花》里,葵花和青銅一家經歷了貧困、蝗災、水災、旱災、饑荒等接連不斷的苦難。但在面對苦難時,青銅一家人對孤女葵花獻出了毫無保留的愛,人情之美和人性之美在曹文軒的筆下令人怦然心動。《細米》《草房子》《山羊不吃天堂草》《火印》等也描寫了孩子們如何用堅韌和善良戰勝苦難。正如國際安徒生獎評委會主席帕奇·亞當娜在宣讀頒獎結果時所說︰“曹文軒的作品書寫關于悲傷和苦痛的童年生活,樹立了孩子們面對艱難生活的挑戰的榜樣,能夠贏得廣泛的兒童讀者的喜愛。”《草房子》再版300次、累計發行1000萬冊就是這句評價的最佳注解。

  曹文軒能獲獎還得益于中國兒童文學走向世界的步伐在加快。以往翻譯不足、交流不夠使得西方主流文學界不了解中國兒童文學的現狀與成就,也就難以納入評獎範圍。但近年來在出版“走出去”的推動下,包括曹文軒在內的中國作家頻頻亮相于國際書展,與國際同行之間的交流非常頻繁。前任國際安徒生獎評委員會主席瑪麗亞·基爾、現任國際安徒生獎評委員會主席帕齊·亞當娜等多次訪華,並參加有關中國兒童文學的學術交流活動。與此同時,中國出版社的版權輸出也連創佳績,曹文軒的作品已經被翻譯成10多種文字,輸出到50多個國家和地區,他獲獎是水到渠成。

  在獲獎後,曹文軒說,中國經歷了那麼多苦難和災難,鄉土與生活為中國作家提供了無比豐富的資源。“中國作家必須要明白,你現在是坐擁金山銀山的,你是一個有財富的人。財富不在遠方,財富就在你自己的腳下。”曹文軒的獲獎證明了,一個作家,只有立足于自己的民族、自己的生活,寫出生活的真實與美好,才能贏得世界的目光。

 

  《 人民日報 》( 2016年04月14日 19 版)